Lost in (the) Translation

Lost in Translation. Ainda não vi porque em Coimbra há 5 salas de cinema que juntas nunca passam mais de três filmes diferentes. Siga.
Apetece perguntar se a escolha do título era já um prenúncio de que ele iria ser grosseiramente traduzido para Português. O Amor é um lugar estranho?!! Apesar de as poder subscrever, Interessam-me pouco as experiências sentimentais do tradutor para o caso...

Apetecia-me vociferar mas acalmo-me. Lembro-me de duas coisas. Primeiro, isto de fazer oposição é fácil, qual seria a alternativa a propor à tradução? Segundo, e mais importante, lembro que "The Godfather" (O padrinho) foi traduzido para brasileiro como "O poderoso Chefão". E esse precedente, como calculam, acalma em muito a minha indignação.



<< Home